網路上有關Lhasa Apso (拉薩犬)這名字,有不同的解說。


其一:”Apso” 在西藏話的意思是有鬍鬚的,所謂”Lhasa Apso” 就是長毛西藏狗


其二:”apso” 其實是來自”rapso”這個字,原本是西藏話的。拉薩犬一身的毛髮很像游牧的藏人所熟悉的羊咩咩,來自拉薩鄰近地區。2000多年來,一直到20世紀初,只有西藏的貴族及高僧可以飼養,身份尊貴。一直到20世紀初,拉薩犬也是達賴喇嘛送給外人,帶有祝福之意的貴重禮物。所以叫被稱為來自拉薩的羊。有人把這個命名的邏輯形容為聖羊理論” (the holy goat theory)


其三:古早以來,拉薩犬就是西藏重要寺廟及皇宮內部的守護犬 (外部由藏獒負責)。古代藏人為他取了個名字”apso seng key”, 意思是吼叫的猛獅守衛犬” (bark lion sentinel dog)。西方人就把他翻譯成了Lhasa Apso



據說,拉薩犬的主人去世後,他的靈魂會寄身於愛犬。反過來,不知道是不是也一樣? 


(麒麟吠叫起來,真的是聲如洪鐘…. )


主要參考資料: http://www.5stardog.com/dog-breeds-lhasa-apso.asp


 



 

arrow
arrow
    全站熱搜

    AppleQilinMom 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()